Историю Павла Бажова про выбор между личным счастьем и долгом поставили в Камерном театре.
В центре спектакля «Ермаковы лебеди» – мальчик Васютка, которому в путешествиях и скитаниях придется пройти по краю материального мира, повстречаться с силами природы и мифологическими персонажами и стать атаманом Ермаком. Инсценировку оригинального сказа Бажова написала Полина Коротыч, поставил на сцене Камерного театра Антон Морозов. Уральцы уже знакомы с его работой – год назад Камерный показал его премьеру «Дети солнца» по Горькому. Тогда и появились мысли о постановке «Ермаковых лебедей».
В спектакле задействованы персонажи, которых не найти в первоисточнике – добавились метафизические образы и герои уральского фольклора. В своих скитаниях Ермак встретится с ними, чтобы пройти путь становления от мальчика до мужчины.
«Важно, что Ермаку встречаются метафизические персонажи, но персонажи эти не выдуманные, это уральская мифология. Так появляются Человеколось, Три сестры на Великом Полозе, правда, самого Полоза мы в процессе постановки исключили. У нас есть Медведь, который существует где-то на границе миров и становится точкой отсчета трансформации Василия. Это образы и символы, через знакомство с которыми Василий и становится Ермаком», – рассказывает режиссер-постановщик Антон Морозов.
В работе над персонажами уральского фольклора помогали специалисты Государственного Эрмитажа, а для усиления эффекта погружения в бажовский мир пригласили педагога по речи. Доцент кафедры церковной истории и филологии Екатеринбургской духовной семинарии Александра Тихомирова работала с актерами над уральским говором.
«Для усиления образов мы ввели в спектакль какие-то особенности местного произношения. Причем литературную норму речи соблюдают те, кто исполняет роль волшебных существ: Лес, Гора, Река. Они будут говорить, как нам привычно. А вот люди – Васютка, Аленушка, бабушка Васютки – говорят так, как говорили на Урале носители традиционного сознания: горняки, сплавщики, кормщики, крестьяне. Они говорят на уральском диалекте и отражают в своих образах характерные народные черты», – рассказывает филолог Александра Тихомирова.
Образами и символами спектакль наполнен от начала и до конца. Маски духов и зверей, белоснежная стерильность сцены с растущим до неба стволом черного дерева, шаманский бубен, обрядовые танцы, лодка, которая становится в спектакле и домом, и алтарем, и могилой – все эти объекты служат одной цели: погрузить зрителя в мир чувств и эмоций. Сценографию и костюмы создала для спектакля художник Юлиана Лайкова.
В роли композитора выступил звукорежиссер и саунд-дизайнер Никита Никитин, за основу им взяты адаптивные русские напевы и песни балканских цыган. Хореографы Валентина Луценко и Максим Петров работают с актерами над пластикой движений и постановкой мистических и обрядовых сцен спектакля.
«Превращение из Васютки в Ермака происходит пластически и в ритуале. Герой меняется, надевая маску волка. Я могу провести параллели между собой и мальчиком-юношей Василием, а вот с Ермаком, взрослым воевавшим мужчиной, уже нет. Все рождается прямо на сцене. Вдохновение приходит, когда появляется музыка, свет, костюм, – вот тут и начинает рождаться персонаж», – делится актер Артем Патрушев.
Авторы призывают отключить голову и чувствовать спектакль сердцем. Ведь история эта рассказана на сцене не только диалогами героев, но и на языке пластики, ритма, светотени, звуков и образов совершенно особым визуальным языком.
Премьера спектакля «Ермаковы лебеди» состоится 4 и 5 сентября в Камерном театре. (16+) Действует Пушкинская карта.
Также Культура Урала рассказывала о планах театров Свердловской области на новый сезон.